La Voz de Galicia
Serantes
Tecnología y productividad en movilidad
Seleccionar página

Oxford Spanish Dictionary

Hace unos días os hablábamos de una versión del diccionario inglés-español Collins y hoy le toca el turno al otro grande en este campo: el diccionario Oxford de español e inglés.

En cuanto al contenido, pocos dudan de la calidad general de esta obra y la elección entre esta y su competidora depende más bien de pequeños matices. En esta obra encontraremos entradas muy completas y con anotaciones importantes como el género y la categoría gramatical, así como avisos sobre las variantes geográficas. Sin embargo, en cuanto al desarrollo de la aplicación para iOS sí que se observan diferencias importantes que conviene tener en cuenta.

La aplicación realiza búsquedas en tiempo real (van apareciendo resultados a medida que escribimos el término que queremos buscar) y por aproximación (sugiere términos similares a lo que hayamos escrito), pero en el momento en que queremos ir un poco más allá empezamos a encontrarnos algunas limitaciones.

Además del diccionario en sí, la aplicación ofrece un apéndice donde podemos encontrar un apéndice que incluye lo siguiente:

  • Observaciones sobre cuestiones gramaticales de las lenguas inglesa y española
  • Guía de pronunciación de ambos idiomas
  • Breve explicación sobre las tablas de conjugación verbal que incluyen las entradas en español (básicamente, que todos los verbos remiten a un ejemplo de cada conjugación y que en el resto de los casos solamente se indican las formas irregulares)
  • Otro compendio de cuestiones culturales que influyen sobre el vobaculario de cada idioma (apellidos, edad, sistema métrico frente a imperial…)

Oxford Spanish Dictionary

;

Por último, tenemos una herramienta escritura de cifras (solamente en español) y un apartado de ajustes donde podremos configurar el tamaño de la letra y la conexión de esta aplicación con Twitter o Facebook.

Oxford Spanish Dictionary

;

Oxford Spanish Dictionary

;

Tal y como ya se intuye al ver la captura de la guía de pronunciación, al usar esta aplicación muchas veces tendremos la sensación de estar consultando una obra en papel desde la pantalla de un iPhone. Algunos ejemplos de las limitaciones que esto supone son:

  • Tenemos que volver a la pantalla de inicio para cambiar el idioma de la búsqueda.
  • Cada vez que queramos realizar una búsqueda nos aparecerá en el cuadro el último término que hayamos introducido, lo cual resulta algo molesto (no estamos acostumbrados a tener que borrar lo anterior antes de volver a buscar).
  • Las entradas largas aparecen tal cual, como un flujo interminable de contenido en el que es muy difícil realizar búsquedas específicas.
  • Limitación de la búsqueda a las entradas principales. Si por ejemplo buscamos un phrasal verb como «look forward» no obtendremos ningún resultado, mientras que si buscamos «manualmente» en la entrada «look» veremos que sí que está recogido este término.

;

OED search

;

Oxford Spanish Dictionary search

;

En definitiva, mi impresión general es que esta es una aplicación recomendable en cuanto a su contenido pero a la que le queda pulir bastante ciertos detalles para aprovechar las posibilidades que ofrece el hecho de tratarse de una aplicación informática y no de una obra de consulta en papel.

En este enlace podréis acceder a una galería fotográfica con más capturas de pantalla de esta aplicación.

El precio de esta aplicación (universal, por lo que vale tanto para iPhone/iPod como para iPad) es de 19,99 EUR y puede adquirirse en la App Store.