La Voz de Galicia
Seleccionar página

Un cualificado lector sensible a los problemas que afectan al buen uso del español nos muestra su inquietud por el arrollador empleo de evento con el significado de ‘acto importante y programado’.
El Diccionario da tres acepciones de evento: 1. Acaecimiento [cosa que sucede]; 2. Eventualidad, hecho imprevisto, o que puede acaecer. 3. Cuba, El Salv., Méx., Perú, Ur. y Ven. Suceso importante y programado, de índole social, académica, artística o deportiva. El uso con el primer sentido fue combatido hasta hace poco por los libros de estilo de algunos medios de comunicación, que creían que evento debía aplicarse solo a lo eventual. Hay también algún diccionario que incluso limita el empleo de evento ‘acaecimiento’ a la frase a cualquier evento y su variante a todo evento, que significan ‘en previsión de todo lo que pueda suceder’ y ‘sin reservas ni preocupaciones’. Lo desmiente la gramática académica, que usa tres centenares de veces evento como ‘acaecimiento’ («… al igual que toser designa uno o varios eventos consecutivos, también ladrar…») y obtiene de él un adjetivo, eventivo (los sustantivos eventivos).
Pero el evento que hoy rechina en muchos oídos y que amenaza con convertirse en dominante —si no lo es ya— es el que se emplea para designar un «suceso importante y programado, de índole social, académica, artística o deportiva». La Academia se decidió a incluir esta acepción en la edición del Diccionario del 2001, aunque con una nota que indica que con tal sentido se usa solo en Cuba, El Salvador, México, Perú, Uruguay y Venezuela. Sin embargo, las academias ultramarinas no lo registran en su Diccionario de americanismos.
Si el evento ‘acaecimiento, especialmente el imprevisto o el que no es seguro que ocurra’ procede del latín eventus, el evento ‘acto importante y programado’ parece deberse a la contaminación del inglés event. Es tal su uso que quizá ya sea imparable, lo que parecen tener claro el diccionario de María Moliner y el Clave cuando lo registran sin reservas. Mientras, parece que los hablantes más cuidadosos seguirán evitándolo.