La Voz de Galicia lavozdegalicia.es - blogs | Inmobiliaria | Empleo | Mercadillo

Despelleje Eurovisivo

Escrito por Lucía S.| Desde Ile-de-France (Francia)
17 de mayo de 2009 a las 1:05h

Antes de empezar, disculpar el retraso de casi un año sin escribir nada, pero he trabajado como una loca y me han roto el ordenador unas cuantas veces. Prontito un resumen de cosas a destacar pero vamos a la chicha de hoy.

Hoy he (más o menos) concluido mi mudanza a un piso decente, donde el baño, comedor y dormitorio están por fin en habitaciones diferentes. Después de varias días de subir, bajar y montar cosas, decidí rascarme la barriga y ver la tele en mi recién estrenado sofá (realmente de segunda mano, pero el sentimiento es lo que cuenta). No sabía que era hoy Eurovisión así que me he llevado una sorpresa y decidí tragármelo a ver qué tal esta ocasión. Aviso que soy mala (o estoy quemada de subir y bajar tantas cajas). Lo vi este año en TVE Internacional en vez de la cadena francesa, así que no sé que impresiones tuvieron en la final de España, pero por lo poco que sé,  ha pasado bastante desapercibido.

Aparte de los países vecinos que nos dan puntillos, solo otros dos nos han dado algo como él que da monedas de 1 céntimo a un mendigo. Si no fuera porque este año entramos a las finales directos por el Chiki-Chiki que estuvo en un puesto decente, nos habríamos quedado en las semifinales tan campantes. No es que Soraya lo hiciera mal, ni la canción compuesta por cierto por gente de varios países menos España fueran poco salerosas, pero creo que esta imagen que se intenta dar de España de país latino fogoso, caliente, explosivo es tan ardiente que se ha churruscado y Europa ha preferido en vez de barbacoa pasada, el salmón y los arenques.

Ya se nos demostró el año pasado cuando el Chiki-Chiki obtuvo la posición más alta que España ha obtenido en los últimos años a pesar de ser todo lo contrario de lo que los típicos ¨Eurofans¨ españoles suelen preferir, probablemente porque por una vez, tenía gracia y sentido del humor, en vez de simplemente fardar de bailoteo, cara y voz, que a muchos se les olvida que mientras que ayuda, no lo es todo ni mucho menos.

Recuerdo hace varios años, Bélgica llevó a Eurovisión un grupo folclórico, y si no mal recuerdo, algunos de los componentes (o solo uno) era de origen gallego, y la música era muy enxebre, hay que decir, con gaitas y pandeiro, muy bonita. Ese año Bélgica estuvo una gran parte del tiempo en el segundo/tercer puesto aunque recuerdo que al final quedaron en una posición algo más baja. ¿Cuándo llevaremos a Eurovisión algo que no sea latinada, flamenquillo o huela a paella, toro de Osborne y jamón serrano? No es que tenga nada en contra de eso, pero es un típico tópico bastante abusado y creo que se empieza a notar cada vez más. Portugal no ganó este año, pero hicieron una canción bastante maja que se apreció en general, por ejemplo (admito que no llegue a ver la canción entera pero la parte que vi me gustó mucho).

Noruega ha arrasado este año con una combinación bastante honesta. Un chiquillo que canta, toca y compone él de sus propias experiencias (aunque sigo sin estar muy convencida de que el violín que se oía fuera el suyo). Sin politiqueo y sin países vecinos solamente votando. El chaval se lo ha currado, ha gustado y la gente ha votado (y los jurados de intento filtro anti-friki también). Me alegro mucho por él.

Yo de mientras, sigo teniendo la esperanza de que algún día mandaremos algún grupo y una canción sincera en vez de algo producido y forzado con un algoritmo fallido para crear intentos de éxitos eurovisivos. A mi me gustaría algo gallego con un toque moderno personalmente, creo que tiene más posibilidades de lo que algunos creen, y aparte más que de ganar, de también enseñar un poquito que España es más que Sea, Sun and Sand (mar, sol y arena). También hay un grupo por ahí que he escuchado recientemente del País Vasco que se llaman Cherry Boppers que son muy interesantes. ¿Música que parezca ¨Made in Spain¨? No. ¿Buena música? Si. Que aunque admito que me daría orgullo ver algo gallego en Eurovisión, no pone por ningún lado que la música tenga que ser “típica” del país para poder participar.

Pero bueno, realmente en el fondo, no me importa que ganemos o perdamos. Es más toda la propaganda que se monta antes del festival y de ametrallarnos con la canción que va a participar a todas horas hasta la saciedad. Si van a hacer eso, pues que al menos sea una canción que merezca la pena.

5 respuestas a “Despelleje Eurovisivo”

  1. Sousa-Poza | Desde Sudáfrica dice:

    Lucia, ni que decir tiene que eso de la Eurovision es totalmente alienijena para mi -pero me han dicho que Espanya ha presentado o presenta canciones en ingles. Si es cierto y ese es el precio de ganar, tampoco hace falta. Prefiero algo que sea latinada, flamenquillo o huela a paella, toro de Osborne y jamón serrano. En todo caso, en el momento en que nos diese orgullo ganar en Eurovision, … ya se sabe que estamos en bancarrota de orgullo.

    [Reply]

  2. Lucia dice:

    Desafortunadamente, Espana esta en crisis hasta para Eurovision y orgullo 🙁

    La cancion era una cancion que compuso un griego y se la compramos cambiando las letras al espanol. Luego para darle el tipico toque internacional porque se creen que con eso llega para ganar, le meten cuatro palabras en ingles por el medio y a correr.

    En fin, lo que quiero decir es que se puede mandar algo en espanol sin tener que ser algo que sea la tipica cancion.

    [Reply]

  3. Sousa-Poza | Desde Sudáfrica dice:

    Lucia, coincidentalmente acabo de enterarme de que la mitad de la cancion de Soraya era en efecto en ingles. Creo recordar que en una ocasion se veto a un o una cantante espanyola porque queria cantar en catalan en Eurovision.

    Me maravilla que significa hoy ser espanyol …

    [Reply]

  4. Lucía S.| Desde Ile-de-France (Francia) dice:

    No se ahora, pero si creo que Serrat tuvo ese problma en su dia.

    Vetar una de las lenguas cooficiales es una chorrada como un castillo, al fin al cabo es una lengua nuestra o al menos de algunos de los espanoles. Eso estoy totalmente en contra.

    [Reply]

  5. Sousa-Poza | Desde Sudáfrica dice:

    Yo tambien, pero creo que fue el anyo pasado cuando a un diputado se le retiro la palabra en las mismisimas Cortes espanyolas por expresarse en catalan. Hay que decir que leo en LA VOZ de esta manyana que al parecer el gobierno esta tratando de revisar esas reglas. Pudiera ser un paso adelante hacia que los cuatro idiomas espanyoles sean oficiales en todo el territorio nacional, como es el caso en Suiza. En Surafrica tenemos once idiomas oficiales y no hay problema alguno. Evidentemente se trata de “gestos” de solidaridad y reconocimiento de todas las culturas del pais. Pero los gestos y los simbolismos son importantes para la paz social. El pasaporte suizo de mi mujer esta tambien en retrorromano. Nadie le da importancia, pero los retrorromanos se la darian si se excluyese. Es lo que en psicologia industrial se llaman “factores higienicos” aunque no motivantes. No todo el mundo se da cuenta de que subir el sueldo al personal es un factor higienico pero no motivante. Si no te lo suben te vas a sentir mal, pero si te lo suben tu productividad no va a incrementar proporcionalmente. Se conoce como la teoria de Herzberg.

    [Reply]

Deja tu comentario