La Voz de Galicia lavozdegalicia.es - blogs | Inmobiliaria | Empleo | Mercadillo

Apellido misterioso

Escrito por Susana Bargiela | Desde Eslovenia
15 de agosto de 2008 a las 10:25h

Mi larga ausencia de Global Galicia se debe al hecho de que, por alguna razón inexplicable, mi ordenador no me dejaba cargar entradas. Menos mal que el tiempo todo lo cura y esta mañana me llevé una agradable sorpresa al ver que tenía acceso. Misterios de la informática.

Normalmente los veranos son para descansar, relajarse y desconectar. Este año me toca trabajar por partida doble, ya que estoy a prueba en una nueva empresa y, viendo lo complicadísimo que es encontrar trabajo en este país, tengo que esforzarme al máximo para causar buena impresión.

Tantas horas pensando han hecho que empiece a plantearme ciertas preguntas relativas a mi apellido: Bargiela. Durante toda mi vida he visto que la gente se extrañaba cuando lo oía: en el colegio nadie sabía escribirlo, en la universidad tenía que pedirles que corrigieran todos los documentos donde aparecía. Me miraban con cara de sopresa y me decían que jamás habían oido apellido “semejante”. Es cierto que no somos muchos en Galicia, y los que son están situados por la zona cercana a Vigo (de donde viene mi abuelo). Siempre creímos que era un apellido gallego hasta que empecé a viajar por Europa y a conocer gente que me decía lo contrario.

Mi amiga polaca me dijo que es un apellido originario de Polonia. Al principio no me lo creía, hasta que me mostró la guía de teléfonos de Varsovia, donde centenares de “Bargielas” cubren varias páginas. Es más, para ella es un apellido tan común como otro cualquiera, digamos “Chrominska”.

Mi amiga italiana me confirma que es de la parte norte de su país.  En un viaje a Venecia, tiempo atrás, me encontré con una tienda antigua llamada “Bargiala”.

Un grupo más numeroso me dice que es alemán y que hay apellidos muy similares por la zona. Es más, aquí en Eslovenia nadie diría que con un apellido como el mío vengo de España. Todos se decantan por el país teutón (sumado a mi estatura y complexión, sí, podría ser uno de ellos).

Si en España no es conocido y en el extranjero se disputan su procedencia…¿de dónde viene mi apellido? Mi familia ha estado buscando los orígenes pero parece que no se encuentra en ninguna base de datos. Es un misterio para todos nosotros.

Como Global Galicia ayuda a desvelar incógnitas y a reunir gente, quizás me espere alguna sorpresa agradable respecto a este enigma veraniego. Dejo aquí el debate abierto: ¿de dónde procede mi familia?

53 respuestas a “Apellido misterioso”

  1. jose luis rodriguez fernandez dice:

    Mira por aquí haber si encuentras algo http://www.plusgenealogia.com/result_recherche.php?name=bargiela&place=&country=&x=40&y=9 Saludos.

    [Reply]

  2. Sousa-Poza dice:

    Susana, te deseo buena suerte y que tu apellido sea gallego autoctono: a lo mejor tiene su origen en los celtas. Esto es algo que hoy en dia es posible verificar si te lo propones. Seria una mala pasada si fuese polaco o alienijena …

    Lo que son las coincidencias: mi computadora tampoco me deja cargar entradas. Hace unas semanas escribi un articulo para La Voz a peticion de Agullo que el queria que transcribiese tambien a este foro: no me fue posible.

    [Reply]

  3. Pablo Carballada | Desde Irlanda dice:

    Hola Susana, no te preocupes, tu apellido no es ni polaco ni italiano ni nada por el estilo, a pesar de las coincidencias. Son solo eso: coincidencias. Ni Chao es chino ni Nantes es francés, ni Monterroso es italiano. Son apellidos gallegos de origen toponímico, lo que quiere decir que las familias los tomaron del lugar donde vivían cuando los apellidos se formaron y se comenzaron a heredar en nuestro país, allá por el siglo XIV-XV, lo que no quiere decir que existan coincidncias en otros países. Pero si tua abuelo es de Vigo… blanco y en botella:

    Concretamente, Bargiela parece una deturpación (o sea, castellanización, deporte favorito de los curas y funcionarios en la Galicia medieval) del apellido gallego BARXELA, de origen toponímico. Existen nueve aldeas en Galicia con ese nombre. Si investigas tu genealogía, estoy seguro de que llegarás, tarde o temprano, a alguna de ellas.

    Es normal que haya pocos Bargielas, la emigración hizo estragos en Galicia. Según la página del INE hay 802 Bargielas en España. No está mal, de mi apellido somos aun menos (393). Hay más en Argentina u otros países que en España.

    Por cierto, que hoy en día es muy fácil devolver a los apellidos deturpados como este a su estado original, solo es pedir un papel y cambiarlo en el DNI. Incomprensiblemente, poca gente lo hace.

    [Reply]

  4. jose luis rodriguez fernandez dice:

    Avelino y Susana es posible que tengais un problema con el wordpress,mirad aqu,i a lo mejor os sirve de algo un abrazo!!!http://mundogeek.net/archivos/2004/08/18/entradas-relacionadas-en-wordpress/

    [Reply]

  5. Pablo Carballada | Desde Irlanda dice:

    Acabo de ver que más o menos vienen a decir lo mismo sobre este apellido Bargiela en la web de Apelidos de Galicia:
    http://www.apelidosgalicia.org/apellido.php?nape=Bargiela&nregape=96&pg=1&inicial=B&newlang=gl

    Por cierto, que si alguien está interesado en el origen de su apellido, yo hice un pequeño estudio sobre el mío, y ahí puede encontrar algunas pistas sobre por donde empezar:
    http://pablo.carballada.org/2006/11/carballada/
    Además, por supuesto, de esa web de Apelidos de Galicia, que ya tiene más 1200 en su base de datos.

    [Reply]

  6. Pablo Carballada | Desde Irlanda dice:

    Hola Susana, no te preocupes, tu apellido no es ni polaco ni italiano ni nada por el estilo, a pesar de las coincidencias. Son solo eso: coincidencias. Ni Chao es chino ni Nantes es francés, ni Monterroso es italiano. Son apellidos gallegos de origen toponímico, lo que quiere decir que las familias los tomaron del lugar donde vivían cuando los apellidos se formaron y se comenzaron a heredar en nuestro país, allá por el siglo XIV-XV, lo que no quiere decir que existan coincidncias en otros países. Pero si tua abuelo es de Vigo… blanco y en botella:

    Concretamente, Bargiela parece una deturpación (o sea, castellanización, deporte favorito de los curas y funcionarios en la Galicia medieval) del apellido gallego BARXELA, de origen toponímico. Existen nueve aldeas en Galicia con ese nombre. Si investigas tu genealogía, estoy seguro de que llegarás, tarde o temprano, a alguna de ellas.

    Es normal que haya pocos Bargielas, la emigración hizo estragos en Galicia. Según la página del INE hay 802 Bargielas en España. No está mal, de mi apellido somos aun menos (393). Hay más en Argentina u otros países que en España.

    Por cierto, que hoy en día es muy fácil devolver a los apellidos deturpados como este a su estado original, solo es pedir un papel y cambiarlo en el DNI. Incomprensiblemente, poca gente lo hace.

    [Reply]

  7. Sousa-Poza dice:

    Jose Luis, gracias: lo tendre en cuenta si alguna vez se me ocurre hacer una entrada en este foro, pero no es muy probable que ocurra. No tengo tanto que decir.

    Pablo, una informacion muy interesante. Entre en el portal que nos das. Me da la impresion de que esta aun muy incompleto. No he visto apellidos que, que yo sepa, con eminentemente gallegos como Portela o Sueiro. Por supuesto, tampoco esta Poza, aunque creo recordar haber ledio que en Galicia hay una aldea Poza en alguna parte. No conocia la palabra “deturpación” y no la veo en el diccionario: es un neologismo?

    Susana, en Google me encontre con una Francesca Bargiela, o sea que supuse que quiza sea un apellido italiano. Pero encuentro mas convincente la explicacion de Pablo, porque de tener tu ascendencia italiana seguro que seria parte de la tradiccion oral de tu familia. Ademas, nunca hubieron tantos italianos en Galicia. Si es tan facil como dice Pablo, debieras de “desdeturparte”. Barxela me parece un apellido precioso.

    [Reply]

  8. Susana Bargiela | Desde Eslovenia dice:

    Saludos!
    Muchísimas gracias a todos por el tiempo dedicado a ayudarme, la verdad es que me llevé una alegría al ver que mis raíces son pura raza galega 🙂 Es curioso que no diéramos con estos resultados cuando emprendimos la búsqueda, pero fue en los tiempos en los que internet todavía no abundaba en los hogares.
    “Barxela” es un apellido precioso y no me importaría nada cambiarlo. Sólo le veo un problema: para los eslovenos suena totalmente albano (todos los albanos que vivien aquí tienen apellidos con X intercalada) y esto no haría más que aumentar los problemas que ya tengo como extranjera en un país poco abierto de mente 🙂 Me lo pensaré, de todas formas.Mil gracias!

    [Reply]

  9. Sousa-Poza dice:

    Susana, perdona, pero si lo que te importa es lo que diran los eslovenos (of all people!), … te mereces Bargiela. Si lo que te importara es lo que dijera tu familia, ese ya es otro cuento. Seria comprensible que estuvieran ya familiarizados con la deturpacion -y para que meterse en follones.

    [Reply]

  10. Susana Bargiela | Desde Eslovenia dice:

    Por desgracia, en Eslovenia el apellido lo dice todo: si tienes apellido serbio, aunque hayas nacido y vivido toda tu vida en Ljubljana, te tratan de manera diferente. Por ponerte un ejemplo: las pocas veces que conseguí que me llamaran para una entrevista de trabajo fueron las veces en las que usé el apellido de mi marido. Luego en persona veían que no era eslovena y me largaban con cualquier excusa.
    Es triste, pero para mantener un trabajo/conseguir uno decente, hay que adaptarse a sus reglas, y puedo asegurarte que con un apellido que les induzca a pensar que vengo de Albania jamás conseguiré ser respetada, y ya es difícil de por sí conseguir que me respeten como española (profesionalmente hablando).
    Por suerte, poco a poco se van mentalizando de que ahora son parte de la Unión Europea y no les queda otra que tragar con la visita de los residentes de otros estados miembro.
    Quizás algún día todo cambie, pero de momento lo único que me funcionó aquí para seguir adelante fue el “camuflaje”.

    [Reply]

  11. Sousa-Poza dice:

    Susana, … renuncio a comprender las idiosincrasias de los europeos! Yo en los Estados Unidos me presentaba siempre no como “Spanish” o “European”, sino como “Hispanic”, aun en unas epocas en las que “Hispanic” era mas bien considerado un despectivo. Como decia Cyrano de Bergerac, “it is my pleasure to displease”. Me imagino que nunca llegaria a ninguna parte en Europa …

    [Reply]

  12. Pablo Carballada | Desde Irlanda dice:

    Hola a todos,
    Avelino, ese portal está bastante verde, pero es que está hecho con aportaciones voluntarias y estas cosas siempre son difíciles. Se agradecería un proyecto similar por parte de la Xunta/Universidades como en el caso de los topónimos con el Nomenclátor. Creo que hay algo en marcha pero no sé como va.
    Deturpación es un sinónimo de deformación (según la RAE), que en este caso se aplica a los apellidos, nombres, topónimos, etc, que aparecen deformados tras siglos de castellanización en documentos oficiales, religiosos… De hecho, muchos apellidos son más frecuentes en su forma deturpada que en la gallega. Quién no conoce a algún Otero, Soto, Lage, Villar, Villarino…! A mí casi me hacen daño a la vista…
    Susana, hay que librarse de estos complejos tan gallegos. Si a los eslovenos no les gusta tu apellido, es su problema, se les explica y ya está, como hacemos todos. Hay apellidos más o menos feos, más o menos prácticos, pero son los nuestros y son herencia de nuestros antepasados y, para muchos descendientes de emigrantes, el último vestigio de su galleguidad (tampoco yo lo tuve fácil con el mío).

    Ah, y perdón por el anterior comentario duplicado.

    [Reply]

  13. Sousa-Poza dice:

    Hombre, Pablo: yo diria que las aportaciones voluntarias no es forma de hacer tal obra. Deberia ser hecha por especialistas reconocidos en el tema. De lo contrario, todo va. Entre los apellidos no deturpados supongo que puedes incluir a Rajoy: en efecto, hoy hacen danyo a la vista. Son un indice de aculturizacion, de vasallaje cultural.

    [Reply]

  14. Pablo Carballada | Desde Irlanda dice:

    Es cierto, Avelino, aunque supongo que esas aportaciones voluntarias son moderadas por alguien que sabe del tema. De todas formas, creo que tendremos noticias del proyecto oficial del que hablaba antes en los próximos meses y en el que sí está metida gente especializada en el tema.
    Afortunadamente, hoy en día no es difícil indagar sobre estos temas, aunque quien quiera saber sobre su pasado tiene cuidarse de ciertos “especialistas” en heráldica que están a la expectativa de venderle la moto al primer incauto que pase. Yo ya escuché muchas barbaridades a gente que pagó un buen dinero para que se las dijesen.

    [Reply]

  15. jose carlos dice:

    Busco algo sobre el apellido GRIXOA

    [Reply]

  16. Victor Bargiela dice:

    Hola, yo con 11 años ya he pasado con todos estos problemas, y, aun mas viviendo en Barcelona (Mis abuelos son gallegos) Si encuentras algo, enviame la información al e-mail. Yo volveré a redactar, pues años atrás, a mi padre le pasaron información sobre tal. La cual guardó en otro ordenador viejo,que, ahora se encuentra en el vertedero.

    [Reply]

  17. laura_egle dice:

    Hola me llamo Laura y el apellido de mis abuelos es canosa y fernandes ellos eran gallegos ,me han dicho que es serfardit . Sera posible agguien me puede dar una mano . <Gracias –
    Desde Argentina un cordial saludo . Laura

    [Reply]

  18. Sousa-Poza dice:

    Susana, estoy leyendo el libro PONTEVEDRESES, de Arturo Ruibal. Valdria la pena aunque Ruibal no fuese un viejo amigo mio. Pero el caso es que en la pagina 35 sale a relucir un Camilo Bargiela, por ser amigo de Valle Inclan. Un antepasado?

    [Reply]

  19. Susana dice:

    Avelino, la verdad es que siempre me he preguntado si Camilo Bargiela tenía algún parentesco con mi familia, ya que nació en la misma zona que mi abuelo y sus antepasados. Nunca se sabe. No hay mucha información al respecto. De todas formas, gracias por el apunte, buscaré el libro.

    [Reply]

  20. Sousa-Poza dice:

    Susana, es una pena, pero creo que tu apellido es cada vez menos misterioso … Lo que debieras de hacer es volver a la forma original de BARXELA: es mucho mas bonito y que importa que a los eslovenos les suena a albano. Sabias que en ingles “sloven” significa una persona deshabillada y sucia? Pero no creo que por eso ellos se cambien de nombre. Ademas, los apellidos toponimicos son generalmente de alta alcurnia!

    [Reply]

  21. Santy dice:

    Yo estoy investigando mi árbol genealógico y con los Bargiela (soy Rodríguez Bargiela) todavía no he salido del Ayuntamiento de Tuy. La verdad es que sólo llevo cuatro o cinco generaciones por esta rama.

    Por cierto, Camilo Bargiela era de Tuy, de la Generación de Inclán y el resto. Sólo escribió un libro y perteneció al Cuerpo Diplomático. He empezado a mirarlo un poco por si la invetigación de su familia me llevase a la mía.

    [Reply]

  22. Sousa-Poza dice:

    Santi, al final los gallegos somos todos primos …

    [Reply]

  23. Sousa-Poza dice:

    … como la realeza.

    [Reply]

  24. Cristina Bargiela dice:

    Hola a todos!
    Soy otra Bargiela que he tenido problemas con el apellido en el colegio, universidad y con la diversa documentación que se cubre a lo largo de la vida. Lo sorprendente es que pasé los 30 primeros años de mi vida en Vigo corrigiendo mi apellido cuando eran otros los que lo escribían y explicando que no es italiano sino gallego y muy común en la zona de Salvaterra do Miño, de donde son mis padres (de Porto, concretamente).
    Desde que internet llegó a mis manos he buscado los orígenes del apellido y no encuentro nada interesante.
    Espero algún día poder explicar, tanto a mi misma como a los que me preguntan, la procedencia de este curioso apellido.
    Saludos para los “gallegos por el mundo” desde Madrid.

    [Reply]

    horacio Reply:

    Cistina:Cuando vengas a Porto comprueva en las lapidas del cementrerio la cantidad de Bargielas que hay,de aqui procede el apellido Bargiela.Yo soy Bargiela y seguro que conozco atus padres,negustaria saber quienes son.Bargiela-interesante raro y bonito.Un saludo.,..,.,horacio

    [Reply]

    Bargiela Reply:

    Cristina:Donde nacieron tus padres,es el lugar donde mas bargielas existen incluyendome a mi;cuando vengas por aqui date un paseo y veras que hay tantos Bargielas en el cementerio como en vida´,la unica pista que tengo es que en el año1824 vivian en POrto 36 Bargielas y alguno como hoy Barierla Bargiela, lo que deduzco que habria uniones entre primos cunto menos.Resumiendo,el origen lo tenemos en casa.Bonito apellido que nos gusta,pero cabe la posibilidad que haya sido ultrajado por la castella<inizacion,BARXELA es lo autentico,ENXEBRE e GALEGO.Por cierto,como ya tengo años seguro que conozco a tus padres,me gustaria saber quienes son.Un saludo desdePOrto…BBB

    [Reply]

    Cristina Bargiela Reply:

    Hola mis padres son bastante conocidos, sobretodo mi padre que nació en la única tienda que había en el pueblo hasta 2002. Mi padre se llama Jaime, hijo de Pura y Benjamín.
    Lo del paseo por el cementerio es algo que ya hice hace años, descubriendo la cantidad de Bargielas que existieron, así como Troncosos y Canosas.
    Un saludo.

    [Reply]

  25. Adolfo dice:

    Gracias por toda la info que hay por aquí,

    Saludos a todos desde Argentina, especialemente a los Bargiela que creo que no somos tan pocos. Mi bisabuela era Rosa Bargiela de Porto, Salvaterra do Miño; bisnieta de Antonio Bargiela.

    [Reply]

    horacio Reply:

    Hola Adolfo:Yo tambien soy de Porto Salvaterra do Miño,donde los Bargiela somos mayoria en un pueblo de 250 habitantes y a 30 km de Vigo.Si lo deseas podre ayudarte a encontrar algun pariente lejano,pues veo que tu bisabuela Rosa emigraria a Argentina sobre 1910 Saludos de un BARGIELA……

    [Reply]

  26. Victor Bargiela dice:

    Hola!
    Estoy contento, hoy un amigo del instituto me ha dicho que encontró el origen de mi apellido!
    He corrido a decirtelo! Soy el mismo que aquel de 11 años solo que ya tengo 12 xDé
    Significado: Proviene del turco que inventó la minería!

    [Reply]

  27. Lidya Sobrino Brgiela dice:

    Hola soy otra de las muchas Bargielas que hay, por lo q veo. Yo tambien he tenido problemas, la gente siempre lo escribía mal. Soy de Vigo y tampoco tenía idea de donde procedía mi apellido. Gracias por toda la información que habeis puesto.

    [Reply]

  28. Victor Bargiela dice:

    PROVIENE DEL TURCO QUE INVENTÓ LA MINERÍA, SI QUE IAJAN LOS PAELLIDOS, POR ESO MISMO EXISTE EN TODOS ESOS PAISES!

    [Reply]

  29. Nancy Poza dice:

    Hola Souza-Poza, quisiera saber si tienes información sobre el apellido Poza. Saludos.

    [Reply]

  30. SOUSA-POZA dice:

    Nancy, estoy en Mozambique y no he visto tu correo hasta ahora.

    Poza es un apellido asociado con la tierra de origen, en este caso el concejo de Poza, que hay o habia en Vizcaya. Una rama de este linaje se establecio en Galicia desde tiempos inmemoriales.

    Hay tambien la teoria de que es autoctono de Galicia, donde por lo visto existen o existian una o dos aldeas con ese nombre. En todo caso es un apellido muy poco comun. Podemos asumir que tu y yo somos primos. Cuentame algo de ti: sousapoz@lantic.net

    [Reply]

  31. alejandro martinez meda dice:

    “origen apellidi Meda” y de que ciudad de galicia puedo ubicaer mi famiia Alejandro de Argentina

    [Reply]

  32. Alex. dice:

    PARA LOS BARGIELA, EXISTE UNA PAGINA WEB QUE ES ESTA; http://apelidosgalicia.org, muy completa. Mi segundo apellido Pereiro está ahí también, aunque también afirman o señalan que los Pereiro provienen de Portugal y son descendientes de judíos sefardíes y lo mismo me pasa con mi apellido paterno italiano Santi, que sería Santos en castellano y según algunos expertos en genealogía judía es sefardita porque un grupo de judeoespañoles se tuvieron que marchar de Sefarad, España, a Italia por las persecusiones que hubo en aquellas tierras en el 1391, quizás sea Santos italianizado Santi, quien puede saberlo, tampoco quiero basarme en cábalas homófonas. Pero otros apellidos de mi familia como Antúnez y Ferreiro también dicen que son sefardíes, el tema me tiene muy desconcertado, pese a que sigo investigando. Realmente, ya tengo un emparedado en la cabeza con todas las cosas que he leído y escuchado.
    Saludos y espero haber sido de ayuda para los Bargiela y hay otro similar que es Barciela, son gallegos, no caben dudas.

    [Reply]

  33. Juan Manuel Cruz Monterrosas dice:

    Hola amigos oigan soy de Mexico y me gustaria saber si algunos de ustedes tiene alguna idea sobre el origen del apellido Monterrosas me gustaria saber de donde son mis origenes y no he encontrado nada interesante sobre el ni su origen exacto!!!!
    espeor puedan ayudarme !!!

    [Reply]

  34. Mónica Bargiela dice:

    Hola Susana, yo también soy una Bargiela y tuve problemas en Vitoria, donde vivía para que entendieran y escribieran bien mi apellido, algunos nos hemos unido a través del facebook a un grupo de Bargielas si te animas te dejo el enlace, no se escriben muchas cosas pero verás que somos bastantes, un saludo.

    Y gracias a Alex por el comentario sobre la página web de aplidosgalicia.org, he puesto el enlace en el grupo de Bargiela del facebook por si le interesa a alguien más. Saludos a tod@s

    [Reply]

  35. Mónica Bargiela dice:

    ww.facebook.com/group.php?gid=15000858628&ref=search

    [Reply]

  36. Rocío dice:

    Hola. Pues mi abuelo materno se llamaba Bargiela de segundo, somos de Sevilla, aunque sé que al parecer tengo una bisabuela que era cantabra, que creo era la madre de mi abuelo. Mi madre dice que nunca ha escuchado ese apellido. A mi me ha dado por buscar los apellidos familiares para darle una sorpresa a mi madre y como sé que a ella le haría ilusión saber el origen de Bargiela, lo he buscado, llegando a esta página. Supongo que le gustara mucho ver que procede de Galicia, porque siempre ha sentido simpatía por Galicia.
    Un saludo.

    [Reply]

  37. Ramon dice:

    Hahaha pues si bargiela es raro el mio lo es aun mas : Puigoriol

    [Reply]

  38. MARIA LUISA BARGIELA dice:

    HOLA SUSANA!!! YO SOY BARGIELA , SOY ARGENTINA VIVO EN LA PROVINCIA DE TIERRA DEL FUEGO, LOS UNICOS BARGIELA QUE VIVEN AQUI SON DE LA MISMA FAMILIA, Y SIEMPRE ME HA PASDO Y ME PASA QUE NADIE LO SABE PRONUNCIAR, NI ESCRIBIR Y A TODOS LES SUENA RARO, TAMBIEN ESTOY BUSCANDO LOS ORIGENES,PORQUE QUIERO ENCONTRAR FAMILIARES QUE VIVAN EN ALGUN LUGAR DEL MUNDO.
    SI TE INTERESA ESCRIBIME.UN ABRAZO

    [Reply]

    HOra Reply:

    Susana:Los Bargiela no somos un apellido comun,y todos te miran a los ojos cuando lo pronuncias.
    ME GUSTA,¡INTERESANTE.Tu seras de origen pontevedres,GALLEGA,aunque a los españoles les llaqmais GALLEGOS,igual tu y yo somos parientes, pues mi padre fue emigraqnte en Argentina (LOS BARGIELA,SU ORIGEN SE SITUAN AL SUR DE GALICIA FRONTERA CON PORTUGAL.esperomas noticias..H

    [Reply]

    Bargiela Reply:

    HOLA LUISA!!!!!LOS BARGIELA SOMOS DEL SUR DE GALICIA,NO MUCHOS PERO
    ESPARCIDOS POR ELMUNDO A CAUSA DE LA EMIGRACIÓN.MI PADRE EMIGRO A AR
    GENTINA HASTA EL AÑO 1933 JUSTAMENTE EN TIERRA DE FUEGO.¿SEREMOS PARIENTES,HERMANOS????….ME GUSTARIA PONERME EN CONTACTO.
    SALUDOS.

    [Reply]

  39. ikki dice:

    http://blogdecomputacion.com/blog/2011/08/31/todo-lo-que-tienes-que-tener-para-hacer-un-buen-blog-con-wordpress/
    eso les puede ayudar jeje

    [Reply]

  40. javier sánchez dice:

    Hola! soy argentino, nieto de gallegos por dos vías:
    Mi abuelo materno era Pérez Bargiela y vino a la Argentina desde Tuy…Su esposa (mi abuela)era Codesal López y era de Lugo.

    Javier.

    [Reply]

  41. Cadroloico dice:

    Hola buenas, en cuanto a bargiela que vien de Barxela es cierto que viene de un topónimo de lugar, en mi aldea (Ribadetea-Ponteareas) vivo en el barrio de A Barxela, que sale en un documento de la aldea del 1857 que dice que su nombre por aquellos tiempos era Basarela…

    Estoy investigando para un trabajo la micro-toponimia de mi aldea, y la verdad que no es facil este topónimo, tanto que me tenido que ir al parentesco con otro bastante abundante en mi zona, a “barcia” o “barciela” que vien del topónimo que aún se usa en Portugal “várzea” que siginifica finca o campo cultivado cerca de un río, en el caso de mi aldea concuerda puesto que esta muy cerco al río Tea. Espero haber servido de ayuda, saudos!!

    [Reply]

  42. mariluz vidal dice:

    ESO TAMBIEN ME PASA AMI. EN MI PUEBLO EL 80%de los vecinos es apellidan bargiela,es mas, bargiela bargiela.Estoy intrigado y pienso que hubo bodas entre parientes,y la historia viene de Ccantes de 1900 segun figura en las lapidas del cementerio.si a alguien le interesa que visite PORTO (SALVATERRA DO MIÑO) dejarme algun comentario

    [Reply]

  43. salgado dice:

    “Nolasco”, apellido gallego que de San Pedro Nolasco y del director del Hospital lisboeta Curry Cabral……….

    [Reply]

  44. jose luis dice:

    hola a todos,no se si me podreis hechar una mano,llevo buscando el origen y significado de mi apellido ONDOÑO hace muchos años sin ningun exito ,me dicen ke es una deformacion de .londoño.mi familia era de moratalla en murciay todos los ke conozco con este apllido sus antepasados son de esa zona,saludos

    [Reply]

  45. Vanesa dice:

    Hola a todos! yo no llevo el apellido Bargiela, pero sí mi madre de segundo. Mi bisabuelo era de Salvaterra de Miño y hasta lo poco que he investigado una antepasada suya (no recuerdo si era su abuela) nació en Salceda de Caselas, ayuntamiento cercano a Salvaterra de Miño. Y de ahí no he salido aún. Mi familia siempre ha tenido problemas con el apellido porque no lo entendían y lo confundían con Barciela al escribirlo, y eso que por esta zona aún hay unos cuantos. En cuanto a lo de Barxela, es verdad que a mi bisabuelo fuera de la familia lo llamaban Barxela aunque hasta lo que he investigado siempre lo he visto escrito como Bargiela.
    A ver si conseguimos más datos.
    Un saludo

    [Reply]

  46. Mariana dice:

    Hola Susana, leer estos comentarios me pone feliz. No soy la única a la que no le seben escribir o pronunciar el apellido. A saber: BARGIELA, BARUELA, BARRELA, BARULA, ETC.
    Mi papá cuando estaba en la secundaria era bastante cabeza dura, sus profesores tomaban lista, y cuando lo llamaban BARYIELA, él no contestaba y le ponían ausente. Al final de la lista decía “a mi no me nombraron”, y se armaba un tole-tole, por la discusión con el profe, que si lo había nombrado, y que no, y que si, imaginate!
    Cuando tengo que decir mi apellido, directamente digo BARGIELA, CON G Y CON UNA SOLA L. y lo digo leeeento, para que se entienda. pero eso no es lo único, la gente es sorda, porque no sebés la cantidad de veces que me llaman MARIELA! Una mezcla absurda entre el nombre y el apellido, la gente es tarada! No quiero generalizar, pero después de 40 años de lucha, en la escuela, oficinas públicas, trabajos, etc. ya no me molesta nada, me resbala! Hasta tuve un compañero de trabajo que me llamaba con cualquier apodo que se le ocurría porque no podía pronunciar mi nombre, un horror!
    Lo bueno es que yo se bien quien soy, los demás no me importan. Te mando un abrazo familiar, porque en definitiva, en nuestras venas corre la misma sangre.
    Mi abuelo nació acá, en Argentina, pero su papá era de España, de Santiago de Compostela, creo.
    Muchas veces nos decía que BARGIELA era un cargo del ejército romano (como hoy puede ser coronel, que también es apellido), buscá por ahí, tal vez no estaba muy equivocado, él fue corrector de algunos diarios cuando era joven. Saludos.

    [Reply]

  47. Mariel dice:

    Si alguien me puede ayudar a saber sí mi origen es sefardí , mi bisabuela nacio en Vigo España su nombre – Dolores García de Durán y mi bisabuelo Apolinar Velasco también de Vigo, España

    [Reply]

Deja tu comentario