Tevagustar.es Tevagustar.es Tevagustar.es Tevagustar.es
La Voz de Galicia
Blogs de lavozdegalicia.es
Á marxe do tempo

Un xuíz tolo

23 de noviembre de 2011 a las 0:01

Conta Chesterton que había en Inglaterra un xuíz chamado Basil Grant, que un día perdeu a razón en plena vista, no momento de ditar sentenza. A cousa non ocorreu de repente, senón pouco a pouco, de maneira graduada e sucesiva. A primeira mostra de que o maxistrado non andaba ben da cabeza deuna cando empezou a rifarlles aos delicuentes, aos que acusaba de egoísmo, de debilidade de carácter e doutros defectos que nada tiñan que ver coas infraccións da lei que os conduciran diante do tribunal.

Máis adiante, das rifas pasou a facer consideracións sobre os acusados que se podían interpretar se non como insultos, polo menos como reconversións dunha gran dureza, incluso como faltas de caridade. A un primeiro ministro chegou a dicirlle: “Búsquese outra alma. Iso que vostede ten non serve nin para un can”.

A explosión chegou no xuízo que presidiu contra dous financeiros, acusados ambos de grandes defraudacións. Despois de escoitar as argucias e a retórica dos avogados, empeñados en ocultar baixo unha morea de palabras nobres a capacidade de rapina dos dous senvergonzas, o maxistrado púxose de pé, gardou silencio durante uns momentos e empezou a cantar: “Tarará, tarará, tararí, tararí”. Nunca, desde que lin esta historia por primeira vez, entendín por que Chesterton lle chama tolo a este xuíz.

Esta columna publicouse orixinalmente o 23 de novembro de 1995.

Marxe
Escrito por amarxedotempo 2 Comentarios
Facebook Tuenti Twitter Google Buzz Meneame.net

2 respuestas a “Un xuíz tolo”

Eduardo Estevez
noviembre 23rd, 2011 a las 16:20

Senor Carlos Casares A Marxe do tempo:

Estimado senor: Cada dia que pasa, al ver plasmado el idioma gallego en periodicos y comentarios hechos por diferentes personas y mdios de comunicacion gallegos no deja de sorprenderme la divergencia que existe entre todos aquellos que tratan de presumir de algo que definitivamente no esta claro o tiene base o fundamento como idioma.

Yo he viajado toda la Region gallega orillando primeramente toda la costa que la rodea y despues me he introducido dentro de lo que se le llama terra adentro. Mi padre y abuelos paternos eran de la provincia de Lugo y por casualidades de la vida he tenido que pasar mucho tiempo con ellos. Bien, pues de estos he aprendido a hablar el idioma mas arriba mencionado, pero al pasar del tiempo pude entender que, ese “dicen” idioma, tendria que tener como minimo, 10 diccionarios para que, de esa manera pudieramos comprender el verdadero significado de muchisimas palabras que le faltan o sobran letras, dependiendo esto de quien lo escriba o del lugar por donde pasemos a traves de esa Region o, de lo contrario que la academia elaborara un diccionario pero, generalizado para toda la Region.
La Voz, Faro de Vigo y otros diarios regionales lo eacriben segun les sale y eso, estimado senor, los deja quedar en rididulo. Ponganse de acuerdo, porque sobre este tema, ya se comenta en otras regiones de Espana ultimamente donde se dice que los gallegos no se entienden entre ellos mismos, cuando los catalanes, vascos, valencianos , entre otros de la Peninsula y fuera de ella, si se entienden. Yo me siento gallego y me gustaria que en Galicia se hablara una lengua paralela y con base propia y no una lengua multiplicada y, hablada segun el lugar alla por donde nos toque pasar. Un saludo.

[Reply]

 
KLARO
diciembre 5th, 2011 a las 2:32

Claro, quillo, ezo en ezpañó no paza, aquín todos hablamoh como en vaiadoliz.

[Reply]

 

Deja tu comentario